Mi Amada Mendoza, grabada en 3 idiomas

Mi Amada Mendoza, grabada en 3 idiomas

Por 26/02/2015 15:41

Anuncios

Hace diez días se lanzó el video de “Mi amada Mendoza“, una de las canciones originales que será parte de la fiesta “Postales de un Oasis que Late“.

Hoy difundieron las versiones del primer corte de la Fiesta de la Vendimia en inglés, chino y millcayac. Ésta última es una lengua huarpe y se escuchará en vivo por primera vez el domingo en la Bendición de Frutosa las 21.30 en el Parque San Martín.

Las versiones en otros idiomas las difundió el subsecretario de Gestión Cultural, Fabricio Centorbi en su cuenta de Twitter.

“Inédito en la historia de la #Vendimia. Decidimos grabar “Mi amada Mendoza”, en inglés, chino y millcayac!!”, escribió.

Darío Ghisaura le pone voz, música y la letra la escribió en colaboración de Liliana Bodoc, guionista de la fiesta. La interpretación de Ghisaura está acompañada de Analía Elena junto a la Orquesta de Vendimia 2015 dirigida por José ‘Pepe’ Sanchez.

 

 

 

Este es el video original de la canción “MI amada Mendoza”

 

 

Fuente: Diario Los Andes

Participa

Comparte o comenta el arículo